Kabe Ha’be Bolo Sei Dina Amar #
Krsna Kirtana Songs est. 2001 www.kksongs.org
Home ⇒ Song Lyrics ⇒ K
Song Name: Kabe Ha’be Bolo
Official Name: Vijnapti Song 1
Author: Bhaktivinoda Thakura
Book Name: Saranagati
Language: Bengali
LYRICS:
(1)
kabe ha’be bolo se-dina āmār
(āmār) aparādha ghuci’, śuddha nāme ruci,
kṛpā-bale ha’be hṛdoye sañcār
(2)
tṛṇādhika hīna, kabe nije māni’,
sahiṣṇutā-guṇa hṛdoyete āni’
sakale mānada, āpani amānī,
ho’ye āswādibo nāma-rasa-sār
(3)
dhana jana āra, kobitā-sundarī,
bolibo nā cāhi deho-sukha-karī
janme-janme dāo, ohe gaurahari!
ahaitukī bhakti caraṇe tomār
(4)
(kabe) korite śrī-kṛṣṇa-nāma uccāraṇa,
pulakita deho gadgada bacana
baibarṇya-bepathu ha’be sańghaṭana,
nirantara netre ba’be aśru-dhār
(5)
kabe navadwīpe, suradhunī-taṭe,
gaura-nityānanda boli’ niṣkapaṭe
nāciyā gāiyā, berāibo chuṭe,
bātulera prāya chāriyā bicār
(6)
kabe nityānanda, more kori ‘doyā,
chārāibe mora viṣayera māyā
diyā more nija-caraṇera chāyā,
nāmera hāṭete dibe adhikār
(7)
kinibo, luṭibo, hari-nāma-rasa,
nāma-rase māti’ hoibo bibaśa
rasera rasika-caraṇa paraśa,
koriyā mojibo rase anibār
(8)
kabe jībe doyā, hoibe udoya,
nija-sukha bhuli’ sudīna-hṛdoya
bhakativinoda, koriyā binoya,
śrī-ājñā-ṭahala koribe pracār
WORD FOR WORD TRANSLATION: Kabe Ha’be Bolo
TRANSLATION
-
When, O when, will that day be mine? When will you give me your blessings, erase all my offences and give my heart a taste [ruci] for chanting the Holy Name in purity?
-
When will I taste the essence of the Holy Name, feeling myself to be lower than the grass, my heart filled with tolerance? When will I give respect to all others and be free from desire for respect from them?
-
When will I cry out that I have no longer any desire for wealth and followers, poetry and beautiful women, all of which are meant just for bodily pleasure? O Gaura Hari! Give me causeless devotional service [bhakti] to your lotus feet, birth after birth.
-
When will my body be covered with goose bumps and my voice broken with emotion as I pronounce Krishna’s name? When will my body change color and my eyes flow with endless tears as I chant?
-
When will I give up all thought of the world and society to run like a madman along the banks of the Ganges in Navadvipa, singing and dancing and sincerely calling out the names of Gaura and Nityananda?
-
When will Nityananda Prabhu be merciful to me and deliver me from the enchantment [maya] of the sense objects? When will he give me the shade of his lotus feet and the right to enter the market place [nama-hatta] of the Holy Name?
-
When will I buy, borrow or steal the ecstasies of the Holy Name? When will I lose myself in the intoxication of the Holy Name? When will I immerse myself in the nectar of the Holy Name after grasping the feet of a saint who constantly relishes the flavors [rasa] of devotion?
-
When will I feel compassion for all living beings [jivas]? When will I forget my own pleasure in genuine humility? And when will I, Bhaktivinoda, meekly go from door to door, preaching your message of love?
REMARKS/EXTRA INFORMATION:
This song can be sung in Raga Misra Pilu.
MUSICAL NOTATION:
UPDATED: January 5, 2017