Skip to main content

Asye Hasyam Tatra

·506 words·3 mins
kksongs
Author
kksongs
Un-official KKsongs

Asye Hasyam Tatra
#

http://kksongs.org/image_files/image002.jpg

Krsna Kirtana Songs est. 2001                                                                                                                                                 www.kksongs.org

Home Song Lyrics A

Song Name: Asye Hasyam Tatra

Official Name: Gopinatha Devastakam

Author: Visvanatha Cakravarti Thakura

Book Name: Stavamrta Lahari

Language: Sanskrit

LYRICS:

(1)

āsye hāsyaḿ tatra mādhvīkam asmin

vaḿśī tasyāḿ nāda-pīyūṣa-sindhuḥ

tad-vīcībhir majjayan bhāti gopīr

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

(2)

śoṇoṣṇīṣa-bhrāji-muktā-srajodyat-

piñchottaḿsa-spandanenāpi nūnam

hṛn-netrālī-vṛtti-ratnāni muñcan

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

(3)

bibhrad-vāsaḥ pītam ūrūru-kāntyā

ślīṣṭaḿ bhāsvat-kińkiṇīkaḿ nitambe

savyābhīrī-cumbita-prānta-bāhur

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

(4)

guñjā-muktā-ratna-gāńgeya-hārair

mālyaiḥ kaṇṭhe lambamānaiḥ krameṇa

pītodañcat-kañcukenāñcita-śrīr

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

(5)

śvatoṣṇīṣaḥ śveta-suśloka-dhautaḥ

suśveta-srak-dvitraśaḥ śveta-bhūṣaḥ

cumban śaryā-mańgalārātrike hṛd

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

(6)

śrīvatsa-śrī-kaustubhodbhinna-romṇāḿ

varṇaiḥ śrīmān yaś caturbhiḥ sadeṣṭaḥ

dṛṣṭaḥ premṇaivātidhanyair ananyair

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

(7)

tāpiñchaḥ kiḿ hema-vallī-yugāntaḥ

pārśva-dvandvoddyoti-vidyud-ghanaḥ kim

kiḿ vā madhye rādhayoḥ śyāmalendur

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

(8)

śrī-jāhnavyā mūrtimān prema-puñjo

dīnānāthān darśayan svaḿ prasīdan

puṣṇan devālabhya-phelā-sudhābhir

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

(9)

gopīnāthāṣṭakaḿ tuṣṭa-cetās

tat-padābja-prema-puṣṇī-bhaviṣṇuḥ

yo’dhīte tan-mantu-koṭīr apaśyan

gopīnāthaḥ pīna-vakṣā gatir naḥ

TRANSLATION

  1. On His mouth is a smile. In that smile is nectar. In that nectar is a flute, and in that flute is a nectar ocean of music. Gopinatha plunges the gopis in the waves of that ocean. Broad chested Gopinatha is the goal of our lives.

  2. With the movement of the peacock feather in His red crown splendid with pearls and peacock feathers, He robs the jewels of the activities of our hearts and eyes. Broad-chested Gopinatha is the goal of our lives.

  3. The splendor of His broad thighs embraces His yellow dhoti. Glistening bells decorate His hips. A gopi kisses His left shoulder. Broad-chested Gopinatha is the goal of our lives.

  4. He wears yellow garments. Necklaces of flowers, gold, jewels, pearls, and gunja decorate His neck. Broad-chested Gopinatha is the goal of our lives.

  5. He wears a white crown, white ornaments, and two or three splendid white garlands. His fame and purity are splendid and white. At the auspicious morning and evening aratis He kisses our heart. Broad-chested Gopinatha is the goal of our lives.

  6. He is handsome. He is decorated with the four marks of srivatsa, sri, kaustubha, and hairs standing erect in ecstasy. The fortunate devotees gaze on Him with pure love. Broad-chested Gopinatha is the goal of our lives.

  7. Is He a dark tamala tree surrounded by a golden vine? Is He a dark cloud with blazing lightning at both His sides, or is He a dark moon in the midst of two radha-stars? Broad-chested Gopinatha is the goal of our lives.

  8. He is a personified Ganges of pure love. He shows mercy to the poor and the shelterless and nourishes them with the nectar remnants of His meals, which cannot be attained even by the demigods. Broad-chested Gopinatha is the goal of our lives.

  9. Gopinatha does not see millions of sins of one who, carefully nourishing love for His lotus feet, reads this Gopinathastaka with a happy heart. Broad-chested Gopinatha is the goal of our lives.

REMARKS/EXTRA INFORMATION:

Mentioned in verse 7, there are twenty-seven celebrated stars; one of the stars is named “Radha.”

UPDATED: January 29, 2017