Skip to main content

Saksan Mahattama Maha Ghana Cid Vilasa

·640 words·4 mins
kksongs
Author
kksongs
Un-official KKsongs

Krsna Kirtana Songs est. 2001                                                                                                                                                 www.kksongs.org

Home

Song Lyrics

S

Song Name: Saksan Mahattama Maha Ghana Cid Vilasa

Official Name: Nandisvarastakam

Author:

Visvanatha Cakravarti Thakura

Book Name: Stavamrta Lahari

Language:

Sanskrit

 

 

LYRICS:

(1)

sākṣān mahattama-mahā-ghana-cid-vilāsa-

puñjaḥ svayaḿ śikhari-śekharatām upetaḥ

yatreśvaraḥ sa khalu nandati yena veti

nandīśvaraḥ sa mada-manda-mudaḿ dadhātu

 

(2)

brahmāṇḍa-vapra-gata-loka-nikāya-śasya-

santarpi kṛṣṇa-caritāmṛta-nirjharāḍhyaḥ

parjanya-santati-sukhāspada-pūrvako yo

nandīśvaraḥ sa mada-manda-mudaḿ dadhātu

 

(3)

yat-saubhagaḿ bhagavatā dharaṇī-bhṛtāpi

na prāpyate sura-giriḥ sa hi ko varākaḥ

nandaḥ svayaḿ vasati yatra sa-putra-dāro

nandīśvaraḥ sa mada-manda-mudaḿ dadhātu

 

(4)

yatra vrajādhipa-purā-pratima-prakāśa-

prāsāda-mūrdha-kalaśopari-nṛtya-rańgī

barhīkṣyate bhuvi jayadhvaja-ketu-bhūto

nandīśvaraḥ sa mada-manda-mudaḿ dadhātu

 

(5)

yac chṛńga-sańgata-sugandha-śilādhirūḍhaḥ

kṛṣṇaḥ satṛṣṇa-nayanaḥ parito vrajābjam

ālokyate dvi-ṣaḍ-udāra-dālāṭavīs tā

nandīśvaraḥ sa mada-manda-mudaḿ dadhātu

 

(6)

jigye yadīya-taṭa-rāji-saroja-rāji-

saurabhya-mañjula-saro-jala-śīkareṇa

trailokya-varti-vara-tīrtha-yaśo rasaughair

nandīśvaraḥ sa mada-manda-mudaḿ dadhātu

 

(7)

yat-tīra-sańgi-pavanair abhimṛśyamānāḥ

syuḥ pāvanā api janāḥ sva-daśāḿ pareṣām

sā pāvanākhya-sarasī yadu-patya-kāyāḿ

nandīśvaraḥ sa mada-manda-mudaḿ dadhātu

 

(8)

kṛṣṇākhyam asti mahad-ujjvala-nīla-ratnaḿ

sūte tad eva vasu tat svabhuvaiva dṛṣṭam

tal labhyate sukṛtinaiva yadīya-sānau

nandīśvaraḥ sa mada-manda-mudaḿ dadhātu

 

(9)

durvāsanā-śata-vṛto’pi bhavat-prayatnaḥ

padyāṣṭakaḿ paṭhati yaḥ śikharīśa tubhyam

kṛṣṇāńghri-padya-rasa eva sadā sa-tṛṣṇam

etaḿ janaḿ kuru guru-praṇayaḿ dadhānam

 

TRANSLATION

May Nandisvara Hill, where the Supreme Personality of Godhead, crowned with a peacock feather and splendid as a monsoon cloud, enjoyer of pastimes, delight me.

 

May Nandisvara Hill, rich with the nectar rivers of Krsna’s pastimes that please the grass of the living entities in the world, and previously the place of happiness for a great monsoon cloud, delight me.

 

With his son and wife King Nanda lived on Nandisvara Hill. The good-fortune of Nandisvara Hill was never attained by any other mountain. What is tiny Mount Meru in comparison to it? May Nandisvara Hill delight me.

 

May Nandisvara Hill, where the king of Vraja had his capitol of splendid palaces with spires and domes where a peacock could be seen happily dancing among the colourful victory flags, delight me.

 

Krsna sometimes climbs its aromatic summit and sits on a rock, gazing out with thirsty eyes at the twelve forests that are the great petals of the Vrajabhumi lotus spread beneath Him. May Nandisvara Hill delight me.

 

May Nandisvara Hill, which by sprinkling the nectar waters of it’s lakes fragrant with lotus flowers defeats the glory of the most exalted holy places in the three worlds, delight me.

 

May Nandisvarah Hill, which has at its base a lake named Pavana that purifies and liberates all its touches with the purifying breeze from its shore, delight me.

 

May Nandisvara Hill, which has at its peak a great and splendid sapphire treasure named Krsna, which was seen by the demigod Brahma, and which may be gotten by the most pious person, delight me.

 

O Nandisvara Hill, O king of mountains, please be kind to they who try to glorify you by reading these prayers. Even if such readers are infested with hundreds of sinful desires, please transform them into great devotees, full of devotion for their spiritual master, and thirsty for the nectar of Krsna’s lotus feet.

 

REMARKS/EXTRA INFORMATION:

No Extra Information available for this song!

 

UPDATED: February 6, 2017