Skip to main content

Nila-Skandhojjvalla-Ruci-Bharair

·783 words·4 mins
kksongs
Author
kksongs
Un-official KKsongs

Krsna

Kirtana

Songs

est. 2001                                                                                                                                                       www.kksongs.org

Home

à

Song Lyrics

à

N

Song Name: Nila

Skandhojjvala

Ruci

Bharair

Official Name: Volume 6 Dvitiya

Govardhanastakam

Author: Rupa

Goswami

Book Name: Stavamala

Language: Sanskrit

 

LYRICS:

(1)

nīla-skandhojjvala-ruci-bharair maṇḍite bāhu-daṇḍe

chatra-cchāyām ́ dadhad

agharipor

labdha-saptāha-vāsah ̣

dhārā-pāta-glapita-manasām ́ rakṣitā gokulānāḿ

kṛṣṇa-preyān

prathayatu

sadā

śarma

govardhano naḥ

 

(2)

bhīto yasmād aprigaṇayan bāndhava-sneha-bandhān

sindhāv

adris

tvaritam

aviśat pārvatīpūrvajo ‘pi

yas tam jambhadviṣam

akuruta

stambha-sambheda-śūnyam ́

sa

prauḍhātmā prathayatu

sadā

śarma

govardhano naḥ

 

(3)

āviṣkṛtya prakaṭa-mukuṭāṭopam ańgaḿ sthavīyaḥ

śailo ‘smīti sphuṭam abhidadhat

tuṣṭi-visphāra-dṛṣṭih ̣

yasmai kṛṣṇaḥ svayam

arasayad

ballavair

dattam

annam ́

dhanyah ̣ so ‘yaḿ prathayatu

sadā

śarma

govardhano

naḥ

 

(4)

adyāpy ūrja-pratipadi mahān bhrājate yasya

yajñah ̣

kṛṣṇopajñam ́ jagati

surabhī-sairibhī-krīḍayāḍhyah ̣

śaṣpālambottama-taṭatayā yaḥ kuṭumbaḿ paśūnāḿ

so ‘yaḿ bhūyaḥ prathayatu

sadā

śarma

govardhano

naḥ

 

(5)

śrī-gāndharvā-dayita-sarasī-padma-saurabhya-ratnaḿ

hṛtvā

śańkotkara-para-vaśair

asvanam ́ sañcaradbhiḥ

ambhaḥ-kṣoda-pariharika-kulenākulenānuyātair

vātair juṣṭaḥ prathayatu

sadā

śarma

govardhano naḥ

 

(6)

kaḿsārātes

tari-vilasitair

ātarānańga-rańgair

ābhīrīṇām ́ praṇayam abhitaḥ pātram unmīlayantyāḥ

dhauta-grāvāvalir

amalinair

mānasāmartya-sindhor

vīci-vrātaih ̣ prathayatu

sadā

śarma

govardhano naḥ

 

(7)

yasyādhyakṣah ̣ sakala-haṭhinām ādade cakravartī

śuklam ́ nānyad

vraja-mṛgadṛśām

arpaṇād

vigrahasya

ghaṭṭasyoccair

madhukara-rucas

tasya

dhāma-prapañcaih ̣

śyāma-prasthah ̣ prathayatu

sadā

śarma

govardhano

naḥ

 

(8)

gāndhārvāyāh ̣ surata-kalahoddāmatā-vāvadūkaiḥ

klānta-śrotrotpala-valayibhiḥ kṣipta-piñchāvataḿsaiḥ

kuñjais

talpopari

pariluṭhad-vaijayantī-parītaih ̣

puṇyāńga-śrīḥ

prathayatu

sadā

śarma

govardhano naḥ

 

(9)

yas

tuṣṭātmā

sphutam

anupaṭhec chraddhayā śuddhayāntar

medhyaḥ padyāṣṭakam acaṭulaḥ suṣṭhu govardhanasya

sāndram ́

govardhana-dhara-pada-dvandva-śoṇāravindam ́

vindan

premotkaram

iha

karoty

adri-rāje

sa vāsam

 

TRANSLATION

May Govardhana Hill, which for seven days became an umbrella shading Lord Krsna’s arm decorated with the luster of His dark shoulder, and which protected the people of Gokula , their hearts wilting because of the torrential rains, always delight us all.

 

When Indra frightened him, Parvati’s

elder brother, Mount

Mainaka , remembering the strength of family ties, hurriedly took shelter of the ocean. Powerful Govardhana Hill, however, was able to easily remove Indra’s stubborn pride. I pray Govardhana Hill may always delight us all.

 

Lord Krsna manifested a mountainlike form, clearly proclaimed, “I am the great mountain,” and, His eyes wide with pleasure, ate the feast the cowherd men had offered to Govardhana

Hill. May auspicious Govardhana Hill always delight us all.

 

The great worship Lord Krsna created for Govardhana

Hill at the beginning of Karttika is splendidly manifested even today. Govardhana Hill is wealthy with the pastimes of the surabhi cows and buffaloes, and it nourishes them with its excellent grass. I pray that Govardhana

Hill may always delight us all.

 

Stealing the precious jewel of the fragrance of the lotuses growing in Radha’s favorite lake, the frightened breezes blowing on Govardhana Hill silently flee, although they are pursued by drops of water who are watchmen guarding the lake. I pray that Govardhana Hill may always delight us all.

 

The celestial Manasa-ganga

River , which, with the Lord’s dana-keli and boating pastimes reveals the gopis ’ pure love for Lord Krsna, washes the stones of Govardhana Hill with its pure waves. I pray that Govardhana Hill may always delight us all.

 

The toll-station on Govardhana Hill is dark with the splendor of many black bees. The all-powerful king who guards that toll-station did not take any butter from the doe-eyed girls of Vraja

when they resisted Him. I pray that Govardhana Hill may always delight us all.

 

Govardhana Hill is very beautiful with Srimati

Radharani’s arrogant words in the lover’s quarrel and with forest groves filled with wilted lotus earrings, rejected peacock-feather crowns, and Vaijayanti

garlands on beds. I pray that Govardhana Hill may always delight us all.

 

May a person who with faith, attention, and a pure and cheerful heart, reads these eight verses glorifying Govardhana Hill, reside by that king of mountains and find there intense, pure love for the red lotus feet of the lifter of Govardhana Hill.

 

REMARKS/EXTRA INFORMATION:

No Extra Information available for this song!

 

UPDATED: July 4, 2009