Krsna
Kirtana
Songs
est. 2001 Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â www.kksongs.org
Home
Ã
Song Lyrics
Ã
M
Song Name: Mera
Jivana
Sada Papa Rata
Official Name: None
Author: Madhuri
Priya
Devi
Dasi
Book Name: None
Language: Hindi
LYRICS
(1)
merā
jīvana , Â sadā
pāpa rata,
nāhiń
hai
punya
kā
leṣa
sabhī
ko
duḥkha , Â diyā
hai
kitanā ,
diyā
jīvoń
ko
kleśa
(2)
nija
sukha
kāraṇa , Â bhaya
nahiń
pāpa se,
dayā-hīna
swārtha -rata
para-sukha se duḥkhī , Â sadā
mithya-bhāṣī ,
para-duḥkha
sukha-kara
(3)
aśeṣa
kāmanā , Â hṛdaya more,
krodhī , dambha-parāyana
sadā
mada-matta , Â viṣaye
mohita ,
hiḿsā-garva
vibhūṣana
(4)
nidrālasya
matta , Â sukārye
virata ,
dukārye
udyogī
māni
pratiṣṭha
lāgi , Â
śāṭhya-ācaraṇa ,
hūń
lobhī
sadā
kāmī
(5)
maiń
hūń
durjana , Â saj-jana-varjita ,
aparādhi
nirantara
śubha-karma-binā , Â sadā
anartha-manāh ̣,
nānā
duḥkha se jara
jara
(6)
ab
hai
buḍḍhāpā ,
upāya-vihīna
hūń
maiń
dīna
akiñcana
bhakativinoda , Â prabhu
ke
caraṇa
meń ,
kare
yeh
duḥkha
nivedana
TRANSLATION
- I am an impious sinner and have caused others great anxiety and trouble.
- I have never hesitated to perform sinful act for my own enjoyment. Devoid of all compassion, concerned only with my own selfish interests, I am remorseful seeing others happy. I am a perpetual liar, and the misery of others is a source of great pleasure for me.
- The material desires within the core of my heart are unlimited. I am wrathful, devoted to false pride and arrogance, intoxicated by vanity, and bewildered by worldly affairs. Envy and egotism are the ornaments I wear.
- Ruined by laziness and sleep, I resist all pious deeds; yet I am very active and enthusiastic to perform wicked acts. For worldly fame and reputation I engage in the practice of deceitfulness. Thus I am destroyed by my own greed and am always lustful.
- A vile, wicked man such as this, rejected by godly people, is a constant offender. I am such a person, devoid of all good works, forever inclined toward evil, worn out and wasted by various miseries.
- Now in old age, deprived of all means of success, humbled and poor, Bhaktivinoda
submits his tale of grief at the feet of the Supreme Lord.
REMARKS/EXTRA INFORMATION:
This is the Hindi translation of the song “ Amar
Jivan .”
UPDATED: July 4, 2009