Krsna
Kirtana
Songs
est. 2001 Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â www.kksongs.org
Home
Ã
Song Lyrics
Ã
K
Song Name: Krsna
Govinda
Govinda
Gopala
Nanda
Lala
Official Name: None
Author: Traditional
Book Name: None
Language: Urdu
Â
LYRICS:
( refrain )
govinda
govinda
gopāla
nanda
lāla
kṛṣṇa
govinda
govinda
gopāla
nanda
lāla
(1)
he
gopāla !
maṇi
māla
manohara
kaṇṭḥa
meń
ho
pahane
ura
meń
vanamālā
raho
karate
nita
rāsa
vilāsa
raho
liye
sańga
sadā
vraja
vāsa
raho
(2)
apane
mukha
candra
ke
candrikā se
ulabijli
kī ye ujiyārā
raho
in
nayanoń
meń
nitya
dayā
karake
tuma
nācate
nanda
ke
lālā
raho
(3)
tumhe
dekh
kar
aji
jī
cāhatā
hai
tumhe
prāṇa
priyatama
āńkhoń
meń
biṭhāe
agara
āsamāń taka rasāī
ho apani
to
tumhe
āja
tāroń
ke
mālā
pahanāe
(4)
tere
pāūń
dhoye , hama
phūloń
ke
rasse
tuma
āja
nahalāe , hama
cāndanī se
baḍi
der se bīd
ke
muntaśir
hai
jo
tuma
muskurāo , to ham muskurāye
(5)
hai
yād
teri
kitani
mīṭhī
is
dil
chipāyi
baiṭhī
hūń
tasavīr
teri
rasiyā
priyatama
is
dil
meń
basāye
baiṭhī
hūń
(6)
har
māńg
tumhara
milane
ke
hai
dil
meń
bahuta
ghanaśyāma mere
un
aramāno se is dil
ke
maiń
duniyā
basāye
baiṭhi
hūń
(7)
kaba
āoge
kuch
k͟habar to do
becaina
hai
dil is piḍahana
kā
kaba
se tumhāri
rāhoń
meń
halakoń
bichāye
baiṭḥi
hūń
(8)
maiń
dīna
duḥkhi
gunahīna
sahī
para
tuma to karuṇā
sāgara ho
teri
karuṇā
para
hī he priyatama !
maiń
āsa
lagāye
baiṭhi
huń
(9)
maiń
qābil
nā
sahī , para
śauqa to hai
dīdāra
tumhāre
kā
mohana
isi
dāńw
pe
apane
jīvana
kī
maiń
bāzi
lagāye
baiṭhi
hūń
TRANSLATION
(Refrain) O Govinda , the pleasure of the senses of the cows, O Gopala , the cow caretaker, the son of Nanda
Maharaja, O Krsna , the all attractive, Govinda ! Gopala ! Nanda-lala !
- O Gopala ! You wear a necklace of jewels around Your neck. You wear a garland of flowers around Your stomach. You are eternally performing playful pastimes and always residing in Vraja .
- The moonshine from Your moon-like face illuminates like the strike of a lightning bolt. Please be eternally merciful to these eyes and keep performing Your dance, O son of Nanda Maharaja!
Having seen You, O I further desire to install You in my eyes, O love of my life. If You are a rope as high as the skies, then I would adorn You with a garland of stars.
- I would adorn You with a flower garland, wash Your feet, and bathe You with sandlewood paste. For the longest time, I have been suffering. If you smile, then I can only smile.
- I have many sweet memories of You that are hidden in this heart. Your mellow-like face, O beloved, is installed in my heart.
Every desire in my heart is greatly centered on meeting You
again, O Dark Cloud Complexioned like Syama ! With all of these hopes in my heart, I am sitting in the world.
Please give some news on when You are coming, as my heart is very restless in separation. Since the longest time, I look to the route attempting to listen my heart.
- I am fallen, sad, and without any good qualities, but You
are the ocean of mercy. Hoping receive Your mercy, O beloved one, I sit here with such a hope.
- Of course, I am not worthy of this, yet my heart still is very interested in seeing You, O Mohana ! With putting my entire life at stake, I risk the fate of my life for You .
REMARKS/EXTRA INFORMATION:
The chant in the refrain is frequently chanted alone. Verses 1 through 9 is essentially an alankāra
(improvised lyrics based on the mood) from the Radha
Ramana Temple tracks.
UPDATED: July 14, 2009