Skip to main content

Gora Mora Gokulera Sasi

·451 words·3 mins
kksongs
Author
kksongs
Un-official KKsongs

Krsna

Kirtana

Songs

est. 2001                                                                                                                                                       www.kksongs.org

Home

à

Song Lyrics

à

G

Song Name: Gora Mora Gokulera Sasi

Official Name: None

Author: Narahari

Cakravarti

Book Name: Bhakti

Ratnakara

Language: Bengali

 

LYRICS:

(1)

gorā

mora

gokulera

śaśī

kṛṣṇera

janama

āji

kahe

hāsi

hāsi

 

(2)

se

āveśe

thira

haite

nāre

dhari

gopaveśa

nāca

ullāsa

antare

 

(3)

nitāi

gopera

veśa

dhari

hāte

laiyā

laguḍa

nācaye

bhaṅgi

kari

 

(4)

gaurīdāsa

rāmāi

sundara

nāce

gopa-veśe

kāndhe

bhāra

manohara

 

(5)

śrivāsa

advaita

gopa-veśe

chāḍaya

haladī

dadhi

manera

ullāse

 

(6)

keha

keha

nānā

vādya

vāya

mukunda

mādhava ye janama-līlā

gāya

 

(7)

kare

sumaṅgala

nārīgaṇa

śrivāsa

ālaya

yena

nandera

bhavana

 

(8)

jaya-dhvani

kari

bāre

bāre

dhyāya

loka

dhairaja

dharite

keu

nāre

 

(9)

kata

sādhe

dekhe

aṅkhi

bhari '

śobhāya

bhuvana

bhule

bhaṇe

narahari

 

TRANSLATION

  1. My Gora , the moon of Gokul , again and again declares that today is the birthday of Krsna.

 

  1. In an introspective mood He has donned the dress of a cowherd boy, and dances in a way that delights His heart.

 

Nitai has also donned a cowherd dress, and dances in various ways while carrying a stick.

 

Gauridasa and Ramai

look beautiful, dancing in the dress of cowherds while carrying clay pots on their shoulders.

 

Srivasa and Advaita , dressed as cowherds, joyfully throw haldi and yoghurt everywhere.

 

  1. While different persons played different varieties of music, Mukunda

das and Madhava

das sang about Krishna ’s birth-pastimes.

 

  1. The ladies made many auspicious sounds, as if Srivasa’s

home was the palace of Nanda

Maharaj .

 

  1. Again and again the devotees shouted ' jaya !’, and nobody could control themselves.

 

  1. Eagerly gazing on these pastimes, everyone felt theirs eyes to be satisfied. Narahari declares that the whole world is enchanted by that beauty.

 

REMARKS/EXTRA INFORMATION:

This song is to be sung in Raga Tilaka

Kamoda .

 

UPDATED: June 26, 2009