Krsna
Kirtana
Songs
est. 2001 Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â www.kksongs.org
Home
Ã
Song Lyrics
Ã
A
Song Name: Ami Opar Hoy Boseyachi Ohe Doyamoy
Official Name: Lalon
Giti
Author: Lalon
Book Name: None
Language: Bengali
LYRICS:
( refrain )
āmi
opār
hoy
bośeyachī
ohe
doyamoy !
pāre
loye
jāo
āmāy
(1)
āmi
ekā
roilām
ghāṭe
bhanu se bośilen pāte
( āmi ) tomā bin e ghor
śońkote
nā
dekhi
upāy
(2)
nāhi āmār
bhajan
śādhan
cīrodīn
bipathe
gaman
nām śunechi patita
pāvana
tāi to dei
dohāi
(3)
agatir
na
dile
gati
oi
nāme
rabe
akhyati
lālon
koy
akuler
pati
lālon
koy
adhamer
prati
ke
bolbe
tomāy
TRANSLATION
Refrain: I am at the other site over the shore, Merciful Lord! I’m in no state to make the crossing! Please ferry me to the other side.
- I alone await the ferry. The Friend sits on are boat’s planks. At this hour of crisis, No one but you can save me.
- I did not practice regulations, nor have I done bhajan . Every day, I tread on the path of destruction. I take the name of the Redeemer of the Fallen. That’s why I crave Your mercy,
- If you don’t help redeem me, then Your name (as the Redeemer of the Fallen) will be a misnomer. The one without a family and poor Lalon , “In that event, no one will call You , the Redeemer of the Fallen”
REMARKS/EXTRA INFORMATION:
This song is commonly sung in Raga Bhairavi . This folk song is well known amongst the Bengali folk artists and the Bauls .
This song gained popularity amongst devotees via Vaiyasaki
Das’s 2009 album, “Sri Krsna Divya
Nam .”
UPDATED: May 10, 2009