Krsna
Kirtana
Songs
est. 2001 Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â www.kksongs.org
Song Name: Aiso He Haruya
Syama
Kheliya
Faguwa
Official Name: None
Author: Traditional
Book Name: None
Language: Bengali
LYRICS:
āiso he hāruyā syāma kheliye
fāguwā
e bār hāribā jadi ,
fāgu
hārā
niravadhi ,
jagabhori
gāowāibo dhuwā
(1)
jadi bolo ekā āmi, bahu
sańge
sańgī
tumi ,
tabe
sayūthe viśākhā hauk
tuwā
(2)
lalitā āmār sakhī, āiso ār bār kheli
dekhi ,
jānā jābe kemona
kheluwā
(3)
jadi bolo rańga nāi, leho
rańga
joto cāi,
nohe
bolāo
āpana
kheluwā
(4)
picakārī nāhi thāke, dibo
āmi
lākhe
lākhe ,
joto
cābe pābā he bandhuwā
(5)
giridhara
nāma
dhara , loke bole bir
boro ,
heno
nām
hoilo
hāruwā
(6)
śuno he rasika
śyām , jiniyā
rākho nām,
bolu
jeno
jogāye
fāguwā
TRANSLATION
Refrain: ‘Come here, O Syama and play with Fagu -powder with us! If You win this fight I will make the whole world sing Your glories."
- “If You argue: “I’m all alone and You have so many assistants”, then let Visakha and her whole group be on Your side.”
- O Lalita , My sakhi , come and show us how to play this again. Then You will know how this game is played.
- “If You say: “I have no colored powder”, then take as much of it as You want. It will not empower Your game anyway.”
- “If You have no syringe, no problem, I can give You thousands of them. O friend, take as many as You want.”
- “You bear the name Giridhari and the people call You
a hero – that reputation will now be shattered!”
- “Hear Me, O rasika
Syama ! Save Your reputation by winning! Give the word and I will supply You with colored powder!”
REMARKS/EXTRA INFORMATION:
This song is sung in Raga Gandhara in Tivra
Tala .